
翻譯行業(yè)資訊
亞太區(qū)第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務(wù)商50強
近日,由國際知名語言服務(wù)研究機構(gòu)CSA Research(CSA)發(fā)布的"2025年全球百強語言服務(wù)企業(yè)榜單和亞太地區(qū)語言服務(wù)企業(yè)排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區(qū)排名第8位。 火星語盟參與該全球調(diào)研,憑借深耕語言服務(wù)領(lǐng)域20多年的深厚積淀與持續(xù)創(chuàng)新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業(yè)界持續(xù)褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續(xù)發(fā)展道路上繼續(xù)引領(lǐng)行業(yè)前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務(wù)咨詢機構(gòu),專注于全球語言服務(wù)市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續(xù)20多年遵循行業(yè)慣例對語言服務(wù)與技術(shù)市場進行調(diào)研并發(fā)布報告,至今已成為衡量語言服務(wù)商行業(yè)競爭力的重要依據(jù)之一。 自2002年率先進軍全球語言服務(wù)行業(yè)以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標(biāo)準(zhǔn)、高效率、高質(zhì)量的語言服務(wù)贏得市場青睞,在業(yè)內(nèi)享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質(zhì)量認證,并成為中國翻譯協(xié)會理事單位及美國翻譯協(xié)會會員單位。 憑借卓越的服務(wù)品質(zhì)和豐富的行業(yè)經(jīng)驗,火星語盟已成為企業(yè)走向全球的戰(zhàn)略合作伙伴和值得信賴的語言服務(wù)專家。 在這里,我們也衷心感謝行業(yè)權(quán)威機構(gòu)的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續(xù)秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業(yè)、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權(quán)威認證,值得信賴。 聯(lián)系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
哪些翻譯公司可以提供專業(yè)的意大利語翻譯
意大利語翻譯是企業(yè)面向歐洲市場經(jīng)濟貿(mào)易、工程合作與文化交流等眾多語言服務(wù)中的一種,而盡管意大利語是歐盟官方語言之一,但在國內(nèi)其語言資源相較于英語、法語、德語等更為稀少,同時真正具備專業(yè)意大利語翻譯能力的語言服務(wù)商實際上也較為有限,多集中在資深或?qū)W⒂跉W洲語言服務(wù)的翻譯公司。 深圳火星翻譯,CSA認證的全球50強語言服務(wù)商,擁有20多年的本地化翻譯服務(wù)經(jīng)驗,整合包括歐洲各國在內(nèi)母語認證譯員資源,致力為全球不同行業(yè)領(lǐng)域客戶提供多語言本地化翻譯服務(wù)。 火星翻譯的意大利語本地化解決方案 1、精準(zhǔn)資源匹配 譯員團隊:整合來自意大利及歐洲地區(qū)母語或國內(nèi)外各大高校語言專業(yè)出身認證翻譯資源。 語言實力:譯員具備如國際CATTI資質(zhì)認證,精通意大利語與另外至少一種語言的翻譯轉(zhuǎn)換。 行業(yè)經(jīng)驗:擁有所擅長領(lǐng)域?qū)I(yè)知識背景,熟悉行業(yè)術(shù)語體系、技術(shù)詞匯、語法規(guī)范等,保障翻譯的專業(yè)準(zhǔn)確性。 精細化的行業(yè)領(lǐng)域劃分與精準(zhǔn)翻譯資源匹配,滿足全球不同行業(yè)領(lǐng)域客戶多元化意大利語翻譯需求。 2、專業(yè)技術(shù)支持 語言技術(shù):多年本地化翻譯服務(wù)經(jīng)驗、案例及資源積累,圍繞不同行業(yè)領(lǐng)域客戶翻譯需求提供專業(yè)、強大的多語言技術(shù)支持,解決客戶的全球多語言翻譯難題。 本地化技術(shù):強大的IT軟件、多媒體、DTP預(yù)計AI智能等本地化技術(shù)力量,提供全方位的行業(yè)語言與技術(shù)服務(wù)支持,解決客戶各類筆譯、口譯及本地化翻譯需求, 強大的語言及本地化技術(shù)支持,提供更全面的本地化解決方案,保障意大利語翻譯的效率與質(zhì)量。 3、國際譯審質(zhì)控 國際譯審:遵循需求溝通、譯前處理/譯員匹配、項目確認/準(zhǔn)備、翻譯編輯、質(zhì)檢確認、文檔后處理/反饋總結(jié)、終身售后等國際化服務(wù)流程。 嚴(yán)謹(jǐn)質(zhì)控:多重QA、質(zhì)檢以及行業(yè)資深專家編輯潤色,譯件細化均經(jīng)過嚴(yán)格的語言文字及行業(yè)技術(shù)雙重審核校對。 保密協(xié)議:與客戶簽到信息安全保密協(xié)議,維護客戶的信息與安全問題。 總的來說,作為CSA認證的2025年全球50強語言服務(wù)商,火星翻譯多年來一直秉承以客戶為先,始終堅守高標(biāo)準(zhǔn)、高效率、高質(zhì)量的原則,致力為全球各大行業(yè)領(lǐng)域客戶提供多語言本地化解決方案,全面滿足客戶的個性化翻譯需求。
More Articles
馬來語翻譯,東南亞常見小語種的翻譯服務(wù)。小語種,指只在少數(shù)國家應(yīng)用的外語語種,因其相對狹小的市場應(yīng)用面及普及率,相關(guān)翻譯資源較為稀缺,翻譯難度較大也導(dǎo)致價格的偏高,當(dāng)然,這也只是廣州馬來語翻譯公司人工翻譯服務(wù)報價的影響因素之一。那么馬來語人工翻譯服務(wù)的價格與什么有關(guān)? 馬來語翻譯因小語種特性而帶來資源稀缺影響價格走向之外,專業(yè)正規(guī)的語言翻譯服務(wù)公司在對不同語言服務(wù)項目提供報價時,還會考慮到翻譯的目標(biāo)、目的以及難易程度等多方面因素的影響。 影響馬來語人工翻譯服務(wù)價格的因素 一、馬來語翻譯的語言對 翻譯語言對是對價格影響最為關(guān)鍵的因素之一,不同于英語翻譯,小語種翻譯因譯員資源影響,在很多項目的資源分配有限,翻譯難度會變得更高,因此越是稀缺的小語種翻譯對譯員、資源等的要求及匹配難度越大,因此翻譯公司給出的價格也會更高。 二、馬來語翻譯的專業(yè)性 翻譯的專業(yè)性也就是譯文內(nèi)容對專業(yè)性的要求,翻譯項目所涉及的專業(yè)領(lǐng)域等,由于不同專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)專業(yè)詞匯及術(shù)語、行文規(guī)范與排版風(fēng)格有差異,專業(yè)性要求越高翻譯的難度也會越大,價格也更貴。此外,不同的翻譯目的對專業(yè)性的影響也尤為明顯,僅用于個人閱讀或內(nèi)部參考的對質(zhì)量要求可以偏低,但對外、對客戶而言,細微的質(zhì)量差異也會影響用戶體驗。 三、馬來語翻譯的復(fù)雜性 語言的翻譯服務(wù)往大了說只要分為筆譯和口譯兩大類,但實際上這之中還包括視頻聽寫翻譯、錄音配音、旁白制作、DTP排版、數(shù)據(jù)采集、潤色等各種復(fù)雜的細節(jié)處理,因此在很多翻譯項目中,同樣的語言對翻譯卻有著巨大的價格差異。 總而言之,專業(yè)的人工翻譯服務(wù)并沒有固定統(tǒng)一的價格,盡管很多翻譯公司都有給出具體的報價列表,但實際上都需要結(jié)合實際翻譯需求進行綜合評估最終的報價,但遺憾的是當(dāng)前很多客戶不能理解翻譯公司的重要作用,一味地在價格上壓低翻譯成本,然而這種理解的偏差無法讓客戶在追求低廉成本的同時能夠享受有質(zhì)量保障的翻譯,從而導(dǎo)致國際業(yè)務(wù)受阻而無法找出原因。 以上就是火星翻譯對馬來語人工翻譯服務(wù)的價格與什么有關(guān)的介紹了,總的來說,馬來語翻譯價格會受多方面因素影響,而盡管專業(yè)翻譯公司價格會偏高,但質(zhì)量卻更有保障。詳細的馬來語翻譯價格,歡迎咨詢在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
16-03-2022
國際化市場經(jīng)濟對翻譯質(zhì)量要求的提升,廣州馬來語翻譯公司的翻譯服務(wù)不僅需要保障譯文內(nèi)容的通順與精準(zhǔn)性,還需要注意不同語言行文體系特征差異,清楚如何提升馬來語翻譯的質(zhì)量,從而確保所提供譯文內(nèi)容能夠滿足不同目標(biāo)區(qū)域市場經(jīng)濟對翻譯效率、翻譯質(zhì)量等高要求。 高質(zhì)量的馬來語翻譯不僅僅要求譯員懂得包括馬來語在內(nèi)的一兩門外語,還需要充分了解項目所屬行業(yè)領(lǐng)域的行業(yè)特點,清楚專業(yè)詞匯及表達式等的理解和運用,從而確保翻譯的規(guī)范性和專業(yè)性。 提升馬來語翻譯質(zhì)量的注意事項 1、與其他各類語言翻譯服務(wù)一樣,馬來語翻譯項目的進行首先需要明確需要獲得怎樣的翻譯服務(wù),商務(wù)、醫(yī)學(xué)、法律等文件資料翻譯還是多媒體視頻與網(wǎng)站翻譯的資源和質(zhì)量要求各不相同,明確的服務(wù)需求能夠更好的進行資源匹配,從而提供更高效的翻譯服務(wù)。 2、翻譯的目的是什么,翻譯的受眾和目的會直接影響翻譯公司對客戶需求的判斷,在與翻譯公司進行溝通中明確的目的告知有助于合理方案的制定,從而根據(jù)不同目的提供標(biāo)準(zhǔn)級翻譯或本地化翻譯服務(wù),實現(xiàn)語言的無縫銜接和高效精準(zhǔn)轉(zhuǎn)換。 3、語言文化差異和注意事項,不同語言的文化差異是影響著翻譯范圍以及方式,制約內(nèi)容呈現(xiàn)和策略選擇的重要因素,宗教類、正式場合以及其他各類不同場景下的翻譯其需求都會有所不同,處理好這些問題才能避免錯誤的翻譯傳達錯誤的信息,造成不必要的影響。 總的來說,譯前一些必要的工作準(zhǔn)備及溝通能夠更好的提升翻譯的效率、精度。 火星翻譯,為您提供馬來語母語翻譯服務(wù) 作為一家專注于小語種母語翻譯服務(wù)的翻譯公司,火星翻譯匯集了全球100多個國家和地區(qū)的數(shù)萬名母語認證譯員,豐富的專業(yè)領(lǐng)域翻譯經(jīng)驗以及對語言特點、文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣等的認知,能夠更好的針對不同項目特點提供專業(yè)的服務(wù)。 馬來語翻譯生產(chǎn)力和質(zhì)量指標(biāo) 1、翻譯能力:2000-3500字/譯員/天; 2、母語審校能力:8000字/審校/天; 3、大項目的處理量:10000-30000字/天; 以上就是火星翻譯對如何提升馬來語翻譯的質(zhì)量的介紹了,不論是馬來語還是其他小語種翻譯,與專業(yè)正規(guī)翻譯公司合作不僅能夠獲得更優(yōu)質(zhì)的譯文譯稿,同時也能享受更安全放心的翻譯體驗。有翻譯需求,歡迎咨詢在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
15-03-2022
馬來語翻譯看似簡單,但實際上這既是文字內(nèi)容翻譯,也是語言文化轉(zhuǎn)換的復(fù)雜過程。專業(yè)或知名的廣州馬來語翻譯公司因為足夠重視譯員選擇、譯文質(zhì)量控制以及審校等工作,確保譯文的質(zhì)量,因此備受客戶信賴,成為很多客戶的首選翻譯合作伙伴。那么國內(nèi)十大知名馬來語人工翻譯公司有哪些? 不論是翻譯行業(yè)還是其他各大行業(yè),在行業(yè)內(nèi)有著良好口碑和信譽的翻譯機構(gòu)幾乎都極為重視翻譯的質(zhì)量,而且行業(yè)內(nèi)很少有權(quán)威的知名排行榜,因此不論這家翻譯公司是否為知名翻譯機構(gòu),只要在整個翻譯過程中不只是單純的為客戶提供譯員選擇,還會重視國際化翻譯服務(wù)流程,協(xié)調(diào)譯員工作以及通過嚴(yán)格的譯審流程,確保譯文質(zhì)量的都是值得信賴的優(yōu)質(zhì)翻譯公司。 馬來語人工翻譯公司的選擇技巧分享 1、翻譯公司的實力與規(guī)模 雖說翻譯公司的實力與規(guī)模并不能直接代表翻譯的質(zhì)量,但具備一定實力與規(guī)模的翻譯在譯員儲備、術(shù)語庫資源、行業(yè)資源以及翻譯經(jīng)驗等更具有一定的優(yōu)勢,可以滿足不同專業(yè)領(lǐng)域的馬來語翻譯資源,可以更好的針對項目特點進行資源匹配,以提供專業(yè)、高效的翻譯服務(wù)。 2、譯員團隊的能力與經(jīng)驗 專業(yè)知名的翻譯公司不僅僅只是擁有龐大的譯員團隊,而且譯員的水平更有保障,具備專業(yè)的翻譯能力,能夠保障翻譯的專業(yè)性、統(tǒng)一性和及時性,而且多年的翻譯經(jīng)驗也能夠更好的實現(xiàn)不同語言資源、不同專業(yè)領(lǐng)域解決方案和項目管理專業(yè)知識的相結(jié)合,從而提供更快捷且準(zhǔn)確的翻譯。 3、翻譯公司的售后服務(wù)保障 知名翻譯公司之所以能夠從眾多翻譯公司中脫穎而出,除了強大的譯員資源和翻譯服務(wù)作為保障,同時也是因為這些翻譯公司本身極為重視客戶的翻譯體驗,嚴(yán)格執(zhí)行“翻譯(母語)、校對、譯審”的既定三步翻譯流程,通過終身客服、解決方案、應(yīng)急響應(yīng)、增值服務(wù),解決各類翻譯服務(wù)問題。 火星翻譯,國際知名馬來語人工翻譯公司 作為一家擁有20年專業(yè)翻譯經(jīng)驗的資深小語種母語翻譯公司,火星翻譯在應(yīng)對國內(nèi)外各類馬來語翻譯項目,均會嚴(yán)格執(zhí)行國際化翻譯服務(wù)流程,進行合理、規(guī)范的資源匹配及翻譯,滿足不同的馬來語筆譯、口譯及大數(shù)據(jù)服務(wù)。 總的來說,不論是否是國內(nèi)十大知名馬來語人工翻譯公司,客戶都應(yīng)當(dāng)以翻譯質(zhì)量及服務(wù)為標(biāo)準(zhǔn),不用一味的追求所謂的排行榜,畢竟不同的領(lǐng)域?qū)Ψg要求不同,很少有在全行業(yè)都能做精的機構(gòu),因此只要正規(guī)、專業(yè)的翻譯公司,客戶都可以通過對比進行最終的合作選擇。
by Admin
這兩年疫情反反復(fù)復(fù),跨境電商減少了疫情傳播,新冠疫情反復(fù)肆虐,具有很大的不確定性,國際往來會受到的影響,在這種情況下,無接觸跨境電商普遍受到歡迎,在家里就可以買到所需要的商品。 跨境電商“本地化”的概念也走向了更大的舞臺,需求朝多語種方向增長。 成功的電商本地化將為你贏得成千上萬的忠實客戶成功的電商本地化將為你的國際顧客消除障礙,并幫助你在國外銷售更多產(chǎn)品。它將增加你所提供的顧客體驗的價值,并增加顧客最終購買的機會。本地化工作的預(yù)期結(jié)果將包括更好的產(chǎn)品可發(fā)現(xiàn)性、轉(zhuǎn)化率和顧客滿意度,這超出了僅僅翻譯商品內(nèi)容和服務(wù)所帶來的效益。 現(xiàn)在很多人在做跨境電商,跨境電商對人工翻譯需求極大,但是由于是中小賣家很多,所以請專門的翻譯也不現(xiàn)實,特別是多個語種的情況下,那么如何尋找好的翻譯公司呢? 1.該公司的翻譯資質(zhì)是否正規(guī),是否有完善的服務(wù)流程機制。 2.本地化翻譯涉及到其精準(zhǔn)性,對譯員水平要求極高,翻譯公司的譯員體制是否完善,人員配備比較齊全。 3.專業(yè)本地化翻譯公司由于其周期較長,品質(zhì)有保障,整體性佳,因此價格要比其他翻譯高出許多,考慮價格問題時需要根據(jù)自己的翻譯需求綜合評估,不可盲目選擇。 4.想要選擇可靠的翻譯公司合作,讓翻譯服務(wù)質(zhì)量達到高標(biāo)準(zhǔn),要確定該公司在服務(wù)方面是否有專業(yè)優(yōu)勢,售后服務(wù)是否有保障。 這可以選擇與專業(yè)的本地化語言服務(wù)公司-跨境電商較難一步取決于"跨",拉開國境后知名品牌應(yīng)對的是一個生疏的銷售市場,火星翻譯自成立以來,不斷和電商平臺建立合作關(guān)系,是阿里巴巴、Amazon、Unilever等的合作伙伴。現(xiàn)已幫助許多中大型賣家拓寬國外市場,為走向世界的電商構(gòu)建溝通交流的公路橋梁,讓服務(wù)項目顯得更為簡潔高效率。
by Admin
14-03-2022
不論是個人老撾語翻譯還是找專業(yè)的廣州老撾語翻譯公司,在獲得翻譯報價時相信客戶都會發(fā)現(xiàn),同樣的老撾語翻譯服務(wù),不同的內(nèi)容翻譯價格上會存在很大差異,而這種差異化價格的原因則是翻譯的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。那么為什么不同翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)價格會不一樣?老撾語翻譯服務(wù)的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)是什么? 翻譯質(zhì)量一般適用于筆譯服務(wù)中,是譯文內(nèi)容質(zhì)量基本要求、特殊要求、其它要求、譯文質(zhì)量評定和檢測方法等判斷標(biāo)準(zhǔn),以滿足市場經(jīng)濟對不同翻譯項目的翻譯效率、精度以及與市場經(jīng)濟的結(jié)合程度等要求。 老撾語翻譯服務(wù)的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)劃分 行業(yè)內(nèi)最常見的等級劃分通常是根據(jù)稿件質(zhì)量要求及用途的標(biāo)準(zhǔn),分別為標(biāo)準(zhǔn)級、專業(yè)級、出版級。 1、普通級:專業(yè)詞匯以及文件嚴(yán)謹(jǐn)性、專業(yè)性要求不高,常用于一般商務(wù)通用文本,如往來信函、一般介紹說明文字以及其他僅用于個人閱讀理解與內(nèi)部使用的文檔。 2、專業(yè)級:專業(yè)詞匯量大,具有很高的嚴(yán)謹(jǐn)性、精準(zhǔn)性、正式性以及規(guī)范性要求,在專業(yè)領(lǐng)域中各種說明書、手冊畫冊、宣傳資料、技術(shù)文檔以及商務(wù)合同等文件通常以專業(yè)級翻譯為標(biāo)準(zhǔn)。 3、出版級:基于專業(yè)級翻譯,同時具有更高的嚴(yán)謹(jǐn)性、邏輯性,對行文排版、語言風(fēng)格等要求極高,適用于專利文獻、法律文書、出版物等項目中。 具有ISO9001質(zhì)量管理體系認證的老撾語翻譯公司 火星翻譯,通過專業(yè)翻譯流程管理ISO 17100認證的資深人工翻譯機構(gòu),嚴(yán)格遵循國際化翻譯規(guī)范和翻譯服務(wù)規(guī)范雙重質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),執(zhí)行“翻譯(母語)、校對、譯審”的既定三步翻譯流程,以強大譯員團隊、雄厚行業(yè)資源以及豐富本地化翻譯經(jīng)驗滿足各類老撾語筆譯與口譯需求。 1、筆譯服務(wù):說明書翻譯、圖紙翻譯、招投標(biāo)書翻譯、影視字幕翻譯、合同協(xié)議書翻譯、法律文書翻譯、醫(yī)藥說明書翻譯、專利文獻翻譯、醫(yī)學(xué)報告翻譯等。 2、口譯服務(wù):會議同傳、會議交傳、電話口譯、視頻口譯、陪同口譯、譯員外派等。 以上就是火星翻譯對老撾語翻譯服務(wù)的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)是什么的介紹了,國際化的翻譯服務(wù)流程以及翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),能夠更好的確保譯文的翻譯質(zhì)量,從而為客戶提供更優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。
by Admin
受國內(nèi)翻譯行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀影響,盡管很多廣州翻譯公司都打著注重翻譯質(zhì)量的口號,力求成為客戶的語言供應(yīng)商,但實際上仍舊有不少專業(yè)翻譯能力與譯員水平都不高的翻譯公司,這也讓越來越多的客戶重視與行業(yè)內(nèi)知名且排名靠前的老撾語人工翻譯公司合作。那么國內(nèi)老撾語人工翻譯公司十強有哪些? 在國內(nèi)翻譯市場發(fā)展初期不規(guī)范的市場特征下,大量廉價譯員充斥了整個市場,字對字、詞對詞的翻譯很難保證句子的通順性,外加上客戶的質(zhì)量意識不夠強,無法正確理解不同文化差異性的語言表達習(xí)慣,從而導(dǎo)致即便不是高質(zhì)量的翻譯也被誤以為是優(yōu)質(zhì)翻譯,在國際業(yè)務(wù)受阻時無法找出真正的原因,因而在這期間優(yōu)質(zhì)翻譯公司所起到的就不僅僅是翻譯這么簡單,也是譯員選擇、譯文質(zhì)量控制以及專業(yè)審校的重要保障。 國內(nèi)老撾語人工翻譯公司推薦 火星翻譯,專注小語種母語翻譯服務(wù)20年,擁有遍布全球100多個國家和地區(qū)的數(shù)萬多名母語認證譯員,雄厚的行業(yè)資源和強大的技術(shù)背景,豐富的本地化翻譯經(jīng)驗,為客戶在國際化業(yè)務(wù)開展過程中消除語言文化障礙,打破文化邊界,滿足各類老撾語筆譯、口譯及語言大數(shù)據(jù)需求。 火星翻譯譯員除了擁有多年老撾語翻譯服務(wù)經(jīng)驗,精通不同翻譯項目文字內(nèi)容的地道翻譯,同時也了解老撾語分布地區(qū)客戶的語言文化習(xí)俗,優(yōu)秀的老撾籍審校團隊,提供更優(yōu)質(zhì)且地道的翻譯與審校服務(wù),實現(xiàn)內(nèi)容在文字和文化上的精準(zhǔn)轉(zhuǎn)換。 老撾語人工翻譯服務(wù)報價 翻譯公司對不同語言翻譯的報價均會嚴(yán)格執(zhí)行對應(yīng)的收費標(biāo)準(zhǔn),諸如老撾語譯中360元/千字左右的報價,也是根據(jù)老撾語翻譯方式、翻譯語言對、翻譯質(zhì)量、翻譯內(nèi)容以及交付時間等因素進行綜合評估,而不同的翻譯語言對、質(zhì)量要求等其價格也會存在較大差異。 筆譯:多以字符為計費單位的翻譯模式,部分證件證明文件則以份數(shù)頁數(shù)計費,報價會存在一定差異,具體可咨詢翻譯公司具體收費標(biāo)準(zhǔn)。 口譯:以時長為計費單位,不論是會議層面的交傳與同傳,還是一般商務(wù)陪同或旅游陪同,口譯的時間越長價格也會越貴,當(dāng)然不同場合下的口譯價格是完全不同的,具體仍需要與翻譯公司咨詢。 除了老撾語文檔資料翻譯、影視多媒體翻譯、手冊畫冊翻譯、網(wǎng)站翻譯、會議口譯等常見翻譯服務(wù)之外,各類老撾語數(shù)據(jù)的采集、語音語義標(biāo)注等也都有相應(yīng)的收費標(biāo)準(zhǔn),詳情可以咨詢火星翻譯在線客服。 以上就是火星翻譯對國內(nèi)老撾語人工翻譯公司十強有哪些的簡單介紹了,當(dāng)前的翻譯市場并無權(quán)威榜單參考,語言的翻譯服務(wù)選擇一家正規(guī)專業(yè)的翻譯公司,基本能夠提供優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。
by Admin