
翻譯行業(yè)資訊
亞太區(qū)第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務(wù)商50強
近日,由國際知名語言服務(wù)研究機構(gòu)CSA Research(CSA)發(fā)布的"2025年全球百強語言服務(wù)企業(yè)榜單和亞太地區(qū)語言服務(wù)企業(yè)排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區(qū)排名第8位。 火星語盟參與該全球調(diào)研,憑借深耕語言服務(wù)領(lǐng)域20多年的深厚積淀與持續(xù)創(chuàng)新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業(yè)界持續(xù)褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續(xù)發(fā)展道路上繼續(xù)引領(lǐng)行業(yè)前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務(wù)咨詢機構(gòu),專注于全球語言服務(wù)市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續(xù)20多年遵循行業(yè)慣例對語言服務(wù)與技術(shù)市場進行調(diào)研并發(fā)布報告,至今已成為衡量語言服務(wù)商行業(yè)競爭力的重要依據(jù)之一。 自2002年率先進軍全球語言服務(wù)行業(yè)以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質(zhì)量的語言服務(wù)贏得市場青睞,在業(yè)內(nèi)享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質(zhì)量認證,并成為中國翻譯協(xié)會理事單位及美國翻譯協(xié)會會員單位。 憑借卓越的服務(wù)品質(zhì)和豐富的行業(yè)經(jīng)驗,火星語盟已成為企業(yè)走向全球的戰(zhàn)略合作伙伴和值得信賴的語言服務(wù)專家。 在這里,我們也衷心感謝行業(yè)權(quán)威機構(gòu)的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續(xù)秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業(yè)、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權(quán)威認證,值得信賴。 聯(lián)系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
深圳法語翻譯服務(wù)推薦(本地化的行業(yè)多語言解決方案)
法語作為極具影響力的國際語言之一,法語翻譯也是世界范圍主流的語言服務(wù)之一,而且由于法語的嚴謹性、規(guī)范性要求極高,因此不同的行業(yè)領(lǐng)域及類型的法語翻譯需求需要極為嚴格的資源匹配標準,以保障法語翻譯的專業(yè)效率及嚴謹規(guī)范性,那么國內(nèi)哪些翻譯公司可以提供專業(yè)且嚴謹規(guī)范的法語翻譯? 深圳火星翻譯,專注小語種母語翻譯20多年,2025年CSA全球語言服務(wù)商50強本地化品牌,擁有專業(yè)多語種翻譯團隊,支持各大行業(yè)領(lǐng)域的法語本地化翻譯服務(wù)。 火星翻譯的多領(lǐng)域法語本地化解決方案 1、專業(yè)的法語翻譯能力 作為一家專注語言服務(wù)的本地化品牌,火星翻譯20多年來不斷整合來自歐洲、美洲、非洲等不同國家地區(qū)法語母語及國內(nèi)外各大高校語言專業(yè)出身的雙語和多語譯員,憑借著強大的翻譯能力為各大行業(yè)領(lǐng)域客戶解決不同文化及行業(yè)背景的法語翻譯需求。 2、廣泛的行業(yè)領(lǐng)域覆蓋 火星翻譯龐大的翻譯服務(wù)團隊支持來自醫(yī)學(xué)、生物、化工、能源、礦產(chǎn)、建筑、農(nóng)業(yè)、科技、法律、軍事、機械、環(huán)境、航天、汽車、游戲、影視、文娛、財經(jīng)、ICT等行業(yè)領(lǐng)域的翻譯,憑借著精細化的行業(yè)領(lǐng)域劃分與精準資源匹配標準,滿足各大行業(yè)領(lǐng)域客戶的法語翻譯需求。 3、語言與行業(yè)的文化適配 火星翻譯憑借著20多年的本地化翻譯服務(wù)經(jīng)驗,不但可以幫助各大行業(yè)領(lǐng)域客戶提供多類型文檔文本翻譯、同傳交傳等服務(wù),同時深入了解不同語言文化及地區(qū)市場與法律背景,為客戶能提供在文字和文化上的精準翻譯轉(zhuǎn)換,實現(xiàn)語言文字與行業(yè)技術(shù)的文化適配,包括但不局限于: 音視頻聽寫、錄音配音、影視配譯、網(wǎng)站本地化、游戲本地化、圖片本地化、APP本地化、DTP排版以及應(yīng)用程序本地化部署等。 總之,作為一家多元化的本地化翻譯服務(wù)品牌,火星翻譯一直秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質(zhì)量的原則,致力于為全球各大行業(yè)領(lǐng)域客戶提供多語言本地化解決方案。
More Articles
菲律賓語(Filipino),是菲律賓本土將近170種的語言中唯一具有官方語言地位的語言,1987年唄菲律賓憲法定為國語。菲律賓語又叫塔加洛語、他加洛語或他加祿語,屬于南島語系,主要應(yīng)用于菲律賓以及馬來西亞沙巴州、印度尼西亞北部地區(qū)和新加坡。 在菲律賓語的發(fā)展過程當(dāng)中,由于語言接觸的結(jié)果,它從其他語言當(dāng)中吸收了不少語匯,比如說西班牙語、中國福建話、英語、馬來語、梵文、阿拉伯語以及在菲律賓呂宋島所使用的卡片片甘語,都對菲律賓語字匯的形成有相當(dāng)程度的影響力,但整體而言菲律賓語仍舊呈現(xiàn)相當(dāng)明晰的南島語言特質(zhì),和馬來語、印尼語、夏威夷語、帕勞語、乃至臺灣南島語言,都有親緣關(guān)系。 菲律賓語詞匯按照發(fā)音來拼寫,沒有雙元音,對于外來語借詞,則按照菲律賓語拼寫規(guī)則進行文字改寫。 菲律賓語翻譯服務(wù) 以菲律賓語作為官方語言的菲律賓為出口導(dǎo)向型經(jīng)濟,對外部市場依賴較大,第三產(chǎn)業(yè)在國民經(jīng)濟中地位突出,農(nóng)業(yè)和制造業(yè)也占相當(dāng)比重。積極的吸引外資推進經(jīng)濟的發(fā)展,外語翻譯的需求量也明顯增加,其中以工業(yè)、農(nóng)林漁業(yè)、服務(wù)業(yè)、旅游業(yè)以及財務(wù)金融等行業(yè)的市場翻譯需求量最大。 菲律賓語翻譯服務(wù)范圍 火星翻譯,多年來一直秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質(zhì)量的原則,致力于為菲律賓語各大行業(yè)提供專業(yè)文檔資料翻譯、手冊說明書翻譯、工程技術(shù)類文件翻譯、醫(yī)學(xué)健康類翻譯、IT互聯(lián)網(wǎng)翻譯、信息通信翻譯、商務(wù)財經(jīng)類文件翻譯、網(wǎng)站本地化、軟件本地化以及各類商務(wù)會議口譯、視頻口譯、同聲傳譯、交替?zhèn)髯g以及商務(wù)陪同口譯等各項菲律賓翻譯服務(wù)。 菲律賓語翻譯服務(wù)價格 菲律賓語翻譯服務(wù)屬于東南亞小語種翻譯,其翻譯價格通常也會比較高,但最終的翻譯價格還需結(jié)合具體的語種要求、翻譯類型、翻譯方式以及翻譯量等進行綜合評估。 1、菲律賓語筆譯 文件資料翻譯字數(shù)統(tǒng)計,以MicrosoftWord字數(shù)統(tǒng)計,字符數(shù)(不計空格)所顯示的數(shù)字為主,排除重復(fù)字符。各類證件、證書、單據(jù)等按份數(shù)計費,加急項目,在原譯費基礎(chǔ)上上浮30%左右。 2、菲律賓語口譯 口譯翻譯工作時間為8小時/天/人,不到四小時按半天計算,超過8小時需額外計算。菲律賓語口譯服務(wù)一般就近為客戶安排譯員。如果客戶要求的當(dāng)?shù)責(zé)o適合譯員需安排譯員出差出國等,客戶方需要承擔(dān)外派譯員的交通及食宿費用。 了解更多菲律賓語翻譯服務(wù),歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
31-08-2021
印地語(Hindi language)又稱北印度語,是印歐語系—印度語族下的一種語言,印度中央政府的官方語言。印地語和烏爾都語大同小異,主要區(qū)別在于前者用天城文字母,后者用阿拉伯字母,前者引進的梵語借詞多一點,后者的阿拉伯語和波斯語借詞多一些。 印地語是印度國內(nèi)最為通行的一種語言。在印度,印地語是安達曼-尼科巴群島、比哈爾邦、昌迪加爾、恰蒂斯加爾邦、德里、哈里亞納邦、喜馬偕爾邦、恰爾康得邦、中央邦、拉賈斯坦邦、北方邦和烏塔蘭契爾邦等地區(qū)的官方語言。寶萊塢電影工業(yè)基地的電影都是用印地語拍的。 印地語使用天城文字母書寫。天城文是一種元音附標文字,輔音自身帶有一個固有的缺省跟隨元音,即schwa。當(dāng)輔音與其他元音拼寫時,用額外的符號標注。文字從左向右書寫,由頂杠把字母連接起來。 印地語翻譯服務(wù)內(nèi)容 印度的官方語言有英語和印地語兩種,印度企業(yè)在與外國的貿(mào)易中主要使用英語,因此在印度的印地語翻譯需求相對而言較低,主要包括口譯、同聲傳譯、本地化、視頻聽譯、涉外會議翻譯服務(wù)。 具體翻譯內(nèi)容可分為商務(wù)陪同口譯、會議口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯、視頻本地化、影視字幕、多媒體本地化、錄音配音、音頻文件翻譯、原創(chuàng)口譯、IT互聯(lián)網(wǎng)、計算機信息技術(shù)、電子通訊、家用電器、金融財經(jīng)、石油化工、生物技術(shù)、汽車輪船、法律合同、醫(yī)藥健康、技術(shù)工程、傳媒廣告以及航天航空等各行業(yè)領(lǐng)域文件資料本地化翻譯服務(wù)。 印地語本地化翻譯團隊 火星翻譯20年外語翻譯服務(wù),不間斷對印地語翻譯資源進行整合,至今已經(jīng)擁有全球超100多種語言的數(shù)萬名認證譯員,能夠提供包括印地語翻譯在內(nèi)的全球2000多語言對翻譯服務(wù),譯員分布在全球各地,包括各類不同行業(yè)領(lǐng)域重點語言專業(yè)畢業(yè)出身、印度留學(xué)與工作以及印度本身的資深翻譯譯員,母語級審校團隊,為每一個印地語翻譯項目的質(zhì)量、專業(yè)以及地道與否提供強有力的保障。 印地語本地化翻譯流程 火星翻譯印地語本地化服務(wù)從項目報價一直到交付,有著精細的流程規(guī)范,通過對文件提取、文件分析以提交報價,再到項目文件與翻譯記憶庫的搭建,確認統(tǒng)一術(shù)語以及語言風(fēng)格、譯文格式,著手編輯與翻譯,確保遵循原文件風(fēng)格與術(shù)語規(guī)范,到最后的排版與質(zhì)檢,火星翻譯嚴格運用譯審流程,提升印地語翻譯的質(zhì)量與效率,直至最終交付,獲得客戶的反饋。 健全的印地語翻譯價格體系 印地語翻譯分為印地語口譯、印地語筆譯、印地語本地化翻譯以及視頻聽譯等幾大類,不同的印地語翻譯項目,收費標準都不一,但整體上都會受到印地語翻譯語言要求、翻譯類型、項目所屬行業(yè)領(lǐng)域以及翻譯量等多方面因素。火星翻譯公司會嚴格遵循完善的價格體系,對印地語翻譯項目進行綜合評估,給予客戶最合理且更為優(yōu)惠的翻譯方案及報價。 了解更多印地語翻譯服務(wù),歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
30-08-2021
老撾語(Laotian),主要分布于中南半島,是老撾人民民主共和國的官方語言,也被稱為寮語,是壯侗語族-壯傣語支的一種語言,在歷史上曾經(jīng)吸收了大量的梵語、巴利語和柬埔寨語的借詞。老撾語與泰語接近,但是文字外觀有一定的差別,泰國、越南和柬埔寨的泰族,緬甸的撣族,中國的傣族也通老撾語。 老撾語有兩種不同形體的拼音文字:一種較古老的稱為“多坦”,其形體和拼寫均似舊傣仂文,僅見于寺廟的貝葉經(jīng),或在佛學(xué)院中使用;另一種稱為“多老”,它的形體和拼寫都近似當(dāng)代泰文。兩者都來源于孟-高棉文字母的改革體,是當(dāng)今老撾官方通用文字。 老撾文除了用于官方語言老撾語以外,現(xiàn)亦用于書寫該國其他民族的語言。老撾文共有27個輔音字母、6個輔音組合字母、33個元音字母、4個聲調(diào)符號、和一些標點符號。此文字系由左至右書寫,且不區(qū)分大小寫。 老撾語翻譯服務(wù)機構(gòu) 老撾語是一種拼音文字的語言,它對發(fā)音的要求特別高,只要聲音稍微不準一點,別人就聽不懂了?;鹦欠g作為專業(yè)語言翻譯服務(wù)提供商,采用人工翻譯模式,所有譯員均是重點語言類專業(yè)出身、具有老撾留學(xué)、工作或是老撾本地的資深母語級認證譯員?;鹦欠g多年的從業(yè)經(jīng)驗已經(jīng)擁有精細的翻譯服務(wù)流程以及一流的品質(zhì)監(jiān)控,致力為客戶提供更優(yōu)質(zhì)、更專業(yè)且更地道的老撾語翻譯服務(wù)。 老撾語翻譯行業(yè)領(lǐng)域 以老撾語為官方語言的老撾人民民主共和國以農(nóng)業(yè)為主,工業(yè)基礎(chǔ)薄弱。主要翻譯領(lǐng)域包括發(fā)電、鋸木、采礦、煉鐵、水泥、服裝、食品、啤酒、制藥等及小型修理廠和編織、竹木加工作坊等各類工業(yè)領(lǐng)域、農(nóng)業(yè)農(nóng)產(chǎn)品出口貿(mào)易、旅游業(yè)以及各類技術(shù)工程類項目翻譯,其中公路、橋梁、碼頭、水電站、通訊、水利設(shè)施等基礎(chǔ)建設(shè)工程也是老撾語翻譯的重點行業(yè)領(lǐng)域。 老撾語翻譯服務(wù)范圍 火星翻譯強大的老撾語翻譯團隊,提供各行業(yè)領(lǐng)域文獻資料翻譯、技術(shù)文件翻譯、證件證明翻譯、商務(wù)合同翻譯、專利翻譯、產(chǎn)品說明書翻譯、工程圖紙翻譯、醫(yī)學(xué)報告翻譯、醫(yī)療器械翻譯、軟件本地化、網(wǎng)站本地化、多媒體本地化、游戲本地化、視頻翻譯、字幕翻譯、語音配制以及各類商務(wù)陪同口譯、會議交傳、會議同傳、電話口譯、遠程視頻口譯等各類形式的翻譯服務(wù)。 老撾語翻譯收費標準 老撾語翻譯,除了翻譯質(zhì)量,相信更多客戶更關(guān)系翻譯的價格,老撾語作為東南亞小語種,翻譯的價格往往會比較高,而作為國內(nèi)專業(yè)語言翻譯服務(wù)提供商,火星翻譯不同的老撾語翻譯方式、形式類型有著不同的收費標準,同時還會結(jié)合具體的語種要求、翻譯量以及行業(yè)領(lǐng)域等進行綜合評估,致力給客戶提供更為專業(yè)、優(yōu)質(zhì)以及優(yōu)惠的價格。 以上就是火星翻譯對老撾語翻譯的介紹,了解更多老撾語翻譯服務(wù)以及具體翻譯報價,歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
馬來語(BahasaMelayu),南島語系印度尼西亞語族,分布于馬來西亞、新加坡、文萊、泰國南部及印度尼西亞的蘇門答臘、廖內(nèi)和林加諸島,是馬來人的語言,同時也是馬來西亞、文萊以及新加坡的官方語言,馬來語與印尼語都是以馬來語中的廖內(nèi)方言為基礎(chǔ)形成的。 在印尼,官方的馬來語被稱作印尼語,而蘇門答臘等地的其他馬來語方言,仍然被稱作馬來語。需要注意的是,馬來方言之間反而無法完全互相溝通。如印尼爪哇的馬來語擁有很多特有的詞匯,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞匯的意思。 馬來語最初使用源于印度的帕拉瓦文字,14世紀以后使用爪威文字,即阿拉伯字母書寫的馬來文。19世紀末,英國人把阿拉伯字母改成了拉丁字母。1904年后在馬來亞推行了用拉丁字母書寫的現(xiàn)代馬來文,爪威文還在馬來亞和蘇門答臘部分地區(qū)繼續(xù)使用。 馬來語與印尼語的區(qū)別 馬來語和印尼語之間的差別,可以類比為英式英語和美式英語之間的差別。使用這兩種語言的人基本上是可以彼此溝通的,只是在書寫系統(tǒng)的拼音和語匯上有一些差異。造成這種差別的主要原因,是由于印尼語從爪哇語和荷蘭語中借用了不少詞匯。比如馬來語中的“郵局”是“pejabatpos”,而印尼語中則是“kantorpos”,這是借用“kantoor”這個荷蘭語“辦公室”而產(chǎn)生的詞匯。 馬來語翻譯行業(yè)領(lǐng)域 馬來語作為馬來西亞的官方語言,其主要的翻譯服務(wù)內(nèi)容也與馬來西亞的經(jīng)濟以及市場有著很大的關(guān)系。 馬來西亞簡稱大馬,是個多民族、多元文化的資本主義國家,主要產(chǎn)業(yè)為農(nóng)業(yè)、采礦業(yè)、制造業(yè)、建筑業(yè)以及服務(wù)業(yè),其中服務(wù)業(yè)為重點產(chǎn)業(yè),翻譯的主要行業(yè)領(lǐng)域以旅游業(yè)、機械運輸設(shè)備、食品、煙草和燃料、電子、石油、機械、鋼鐵、化工及汽車制造以及石油、天然氣等為主。 馬來語翻譯服務(wù)內(nèi)容 火星翻譯提供的馬來語翻譯服務(wù)主要包括各類文檔資料筆譯服務(wù);會展、工廠以及旅游陪同口譯服務(wù);金融、技術(shù)以及高端國際性會議交傳、會議同傳;軟件、游戲以及網(wǎng)站本地化翻譯;各類馬來語翻譯項目譯員外派服務(wù)等。 1、馬來語文檔翻譯 機械設(shè)備說明書翻譯、操作說明書翻譯、維修手冊翻譯、醫(yī)學(xué)文獻翻譯、醫(yī)學(xué)報告翻譯、工程圖紙翻譯、工程文件翻譯、進出口貿(mào)易文件翻譯、財務(wù)審計報告翻譯、法律文件翻譯、視頻字幕翻譯等 2、馬來語商務(wù)口譯 商務(wù)陪同口譯、旅游陪同口譯、外事接待、會展陪同口譯、記者招待會交傳、會議交傳、商務(wù)談判、新聞發(fā)布會、會議同傳、遠程視頻口譯、遠程會診電話口譯等。 3、馬來語本地化翻譯 軟件本地化翻譯、網(wǎng)站本地化翻譯、游戲本地化翻譯、營銷廣告本地化翻譯服務(wù)等。 4、譯員外派 譯員出國陪同翻譯、不同地區(qū)現(xiàn)場口譯翻譯服務(wù)。 馬來語翻譯收費標準 根據(jù)不同的馬來語翻譯服務(wù)內(nèi)容,馬來語翻譯的計費方式也不一樣,文檔文件類翻譯多根據(jù)字符量計費,部分證明、證件類翻譯以份數(shù)、頁數(shù)計費,現(xiàn)場口譯、視頻口譯以及視頻聽寫翻譯等則是根據(jù)時長收費,同時,不同翻譯服務(wù)內(nèi)容還與翻譯語種、翻譯所屬行業(yè)以及翻譯量、翻譯難度等因素有關(guān),并沒有固定統(tǒng)一的翻譯報價。想要了解具體馬來語翻譯報價,建議咨詢火星翻譯公司在線客服。…
by Admin
斯洛文尼亞語(Slovenian),屬印歐語系斯拉夫語族南斯拉夫語支,分布于斯洛文尼亞共和國以及與斯洛文尼亞接壤的國家地區(qū),在美國部分社區(qū)亦有使用。斯洛文尼亞語與塞爾維亞-克羅地亞語、馬其頓語都曾為前南斯拉夫的官方語言,現(xiàn)為斯洛文尼亞共和國官方語言,歐盟24種官方語言之一。 斯洛文尼亞語源自古斯拉夫語。最早的文獻見于10世紀。19世紀初葉,在以盧布爾雅那市為中心的中央方言基礎(chǔ)上,形成統(tǒng)一的現(xiàn)代斯洛文尼亞標準語。 斯洛文尼亞語采用25個拉丁字母作為相應(yīng)的表音字母。 斯洛文尼亞語翻譯公司 火星翻譯,一站式語言解決方案服務(wù)品牌,旨在為國內(nèi)外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務(wù)。 火星翻譯提供專業(yè)語言翻譯服務(wù),精細的翻譯服務(wù)流程以及嚴格的譯審流程,從項目咨詢到翻譯乃至最終定稿交付,火星翻譯全程都有規(guī)范化的翻譯標準,嚴格遵循國際ISO國際翻譯認證標準,對各類斯洛文尼亞語翻譯項目的文化背景、語言文化、表達習(xí)慣、行業(yè)術(shù)語等做更專業(yè)、優(yōu)質(zhì)的翻譯,以高標準、高效率、高質(zhì)量的原則,致力于為全球各大行業(yè)提供文檔翻譯、網(wǎng)站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業(yè)排版、同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、遠程口譯、陪同口譯等服務(wù)。 斯洛文尼亞語翻譯領(lǐng)域 斯洛文尼亞語翻譯服務(wù)覆蓋汽車制造、機械設(shè)備、家用電器制造、電氣機械、儀表制造、石油化工、電力能源、鋼鐵冶金、非金屬礦物質(zhì)制品加工、食品加工業(yè)、木材加工、輕紡工業(yè)、皮革制品加工、農(nóng)業(yè)、旅游業(yè)、交通運輸、工業(yè)機械產(chǎn)品、金屬制品、工程建筑、法律財經(jīng)等行業(yè)領(lǐng)域。 斯洛文尼亞語翻譯質(zhì)量 火星翻譯擁有20多年外語翻譯服務(wù)經(jīng)驗,行業(yè)資深譯員儲備以及嚴格的譯員淘汰機制,根據(jù)不同斯洛文尼亞語翻譯項目以及項目所屬行業(yè)與關(guān)聯(lián)記錄,精準匹配語言能力高且行業(yè)適合的譯員,同時嚴格的譯審流程,專家審校團隊對行業(yè)術(shù)語、表達規(guī)范以及譯文內(nèi)容中常見數(shù)字、拼音、錯別字、金額、日期、字體、格式等內(nèi)容,結(jié)合母語級斯洛文尼亞語閱讀與書寫習(xí)慣,做出準確且專業(yè)的人工質(zhì)檢,提升語言質(zhì)量,確保翻譯質(zhì)量。 斯洛文尼亞語翻譯報價 火星翻譯擁有極具市場競爭力的斯洛文尼亞語翻譯價格體系,各類翻譯服務(wù)套餐靈活匹配,公司龐大譯員資源免除中間環(huán)節(jié),不再層層轉(zhuǎn)包,無附加隱性成本,所有項目均根據(jù)項目具體語言對、行業(yè)領(lǐng)域、翻譯量等多方面因素進行綜合評估報價,最高可為客戶節(jié)省高達30%的翻譯費用,讓客戶得到專業(yè)、優(yōu)質(zhì)服務(wù)的同時享受更為優(yōu)惠的價格。 斯洛文尼亞語翻譯售后 火星翻譯提供7×24h全天候服務(wù),為每個斯洛文尼亞語翻譯項目匹配到最合適的譯員,為各個領(lǐng)域制定四種不同服務(wù)方案,并且提供終身售后服務(wù),全面滿足客戶需求。 更多斯洛文尼亞語翻譯服務(wù)歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
土耳其語(Turkish),屬阿爾泰語系-突厥語族-奧古茲語支,突厥語族諸語中使用人數(shù)最多的語言,土耳其的官方語言,并通行于阿塞拜疆、塞浦路斯、希臘等世界各地的土耳其裔移民。土耳其語的現(xiàn)代規(guī)范標準語形成于20世紀30~50年代,主要包括伊斯坦布爾方言、西部方言、卡斯莫努方言、東北方言和科尼亞方言等。 土耳其語起源于中亞,最早的文字紀錄可上溯至1200年前,早期的土耳其語文字采用阿拉伯字母紀錄,直至1928年,土耳其國父穆斯塔法·凱末爾·阿塔土克建立共和國后著手改革國家的語言,用以標志新國家與舊有奧斯曼帝國的分別,于是改用拉丁字母,直至現(xiàn)今。伴隨這個改革的,還包括在新國語中去除舊有從波斯語及阿拉伯語借用的詞匯,改為從土耳其語原有的字根去重新組合出有關(guān)借詞所代表的意思。 土耳其語翻譯公司 火星翻譯成立至今,堅持不懈的譯員資源整合,包括土耳其翻譯、阿拉伯語翻譯、德語翻譯、法語翻譯、豪薩語翻譯等全球100多種語言的數(shù)萬名認證譯員,母語級譯審團隊,專業(yè)DTP排版團隊以及各類翻譯資源,具有多年豐富外語翻譯經(jīng)驗、精細的翻譯服務(wù)流程、嚴格的譯審流程以及完善的價格體系,致力為國內(nèi)外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務(wù)。 土耳其語翻譯質(zhì)量保障 一、土耳其語翻譯質(zhì)量控制 1、明確的專業(yè)劃分,根據(jù)不同行業(yè)領(lǐng)域儲備相關(guān)譯員資源,嚴格的譯員淘汰機制,保證譯員等級的劃分,為后續(xù)不同土耳其語翻譯質(zhì)量項目精準匹配譯員,確保整體質(zhì)量。 2、資源智能匹配 根據(jù)土耳其語翻譯項目對語言質(zhì)量、所屬行業(yè)領(lǐng)域以及關(guān)聯(lián)翻譯記錄等,精準匹配語言能力強且行業(yè)適合的土耳其語譯員。 3、專家審校 審校團隊通過人為抽查的方式,對數(shù)字、拼音、錯別字、金額、日期、字體、格式等行業(yè)術(shù)語,專業(yè)表達能力做出更為專業(yè)、地道的譯審,提升土耳其語翻譯質(zhì)量,使其符合母語級的閱讀、書寫習(xí)慣。 二、土耳其語翻譯資源管理 新資源準入門檻高,根據(jù)不同譯員翻譯經(jīng)驗,火星編審資質(zhì)測試,以及工作時間內(nèi)完成的項目量與項目平均評分實現(xiàn)嚴格的譯員升降級、譯員淘汰制,以保障土耳其語翻譯專家擁有豐富的翻譯編輯經(jīng)驗,有能力為大型項目定風(fēng)格、術(shù)語標準,挑選譯員并解決行業(yè)疑難問題。 三、土耳其語翻譯交期保障 1、不同的土耳其語翻譯質(zhì)量要求,不同交期需求項目提供不同資源配置,保證資源的有效利用。 2、實時在線查詢項目進度,打破溝通壁壘,實時與項目管理人員以及譯員進行項目需求溝通。 3、在線項目管理系統(tǒng),記錄追蹤每個項目的譯員、審校人員和項目管理人員。 4、資源豐富,靈活組合,專家把關(guān),滿足交期的同時嚴格把控交付質(zhì)量。 土耳其語翻譯領(lǐng)域 土耳其語翻譯服務(wù)主要涵蓋了農(nóng)業(yè)、食品加工、輕紡工業(yè)、汽車制造業(yè)、采礦業(yè)、鋼鐵冶金、石油化工、工程建筑、木材加工、機電產(chǎn)品、汽車零件、造船業(yè)、林業(yè)、航天航空、交通運輸、原油、能源天然氣、化工產(chǎn)品、機械設(shè)備、金屬工業(yè)、機械設(shè)備、金融投資、醫(yī)藥衛(wèi)生、法律合同等行業(yè)領(lǐng)域。…
by Admin