
翻譯行業(yè)資訊
亞太區(qū)第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構(gòu)CSA Research(CSA)發(fā)布的"2025年全球百強語言服務企業(yè)榜單和亞太地區(qū)語言服務企業(yè)排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區(qū)排名第8位。 火星語盟參與該全球調(diào)研,憑借深耕語言服務領(lǐng)域20多年的深厚積淀與持續(xù)創(chuàng)新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業(yè)界持續(xù)褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續(xù)發(fā)展道路上繼續(xù)引領(lǐng)行業(yè)前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構(gòu),專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續(xù)20多年遵循行業(yè)慣例對語言服務與技術(shù)市場進行調(diào)研并發(fā)布報告,至今已成為衡量語言服務商行業(yè)競爭力的重要依據(jù)之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業(yè)以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質(zhì)量的語言服務贏得市場青睞,在業(yè)內(nèi)享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質(zhì)量認證,并成為中國翻譯協(xié)會理事單位及美國翻譯協(xié)會會員單位。 憑借卓越的服務品質(zhì)和豐富的行業(yè)經(jīng)驗,火星語盟已成為企業(yè)走向全球的戰(zhàn)略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業(yè)權(quán)威機構(gòu)的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續(xù)秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業(yè)、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權(quán)威認證,值得信賴。 聯(lián)系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
深圳挪威語翻譯服務推薦(本地化公司的行業(yè)解決方案)
挪威語翻譯是企業(yè)面向北歐挪威王國經(jīng)濟、金融、技術(shù)等領(lǐng)域合作交流所需要的語言服務,而由于國內(nèi)的挪威語翻譯資源稀少,且大多集中在外事部門、科研高校、書刊發(fā)行單位以及資深本地化翻譯公司等,對此擁有20多年語言類技能資源整合的火星翻譯,自然也可以作為客戶挪威語翻譯服務的選擇合作伙伴。 深圳火星翻譯,專注小語種母語翻譯服務20多年,整合全球上百個國家地區(qū)的數(shù)萬名母語譯員資源,更是2025年CSA認證的全球50強語言服務商,致力為各大行業(yè)客戶提供多語言本地化翻譯服務。 火星翻譯的挪威語本地化翻譯服務 1、商務翻譯 企業(yè)對外商務合作及其活動相關(guān)材料的挪威語翻譯服務,提供定制化翻譯方案,助力客戶在全球市場中穩(wěn)健前行,服務內(nèi)容包括但不局限于市場報告、商業(yè)計劃書、財務報告、商業(yè)信函、企業(yè)畫冊、宣傳材料、項目策劃書、可行性報告以及各類商業(yè)報告等, 2、技術(shù)翻譯 提供對外投資、國際能源、工程合作等項目在立項、研究、招投標、勘察設計、施工、運維等不同階段的本地化翻譯服務支持,服務內(nèi)容包括但不局限于工程CAD圖紙、設備手冊、招投標文件、設計方案、技術(shù)手冊、可行性報告、行業(yè)標準與技術(shù)規(guī)范等。 3、法律翻譯 深耕語言服務行業(yè)20多年,積累豐富的法律翻譯案例及龐大的多行業(yè)領(lǐng)域語料資源,為全球各類企業(yè)、金融機構(gòu)、律師事務所等提供專業(yè)的法律語言解決方案,包括但不局限于合同協(xié)議書、企業(yè)章程、訴訟文書、專利知識產(chǎn)權(quán)、醫(yī)學注冊資料等。 4、本地化服務 作為專業(yè)本地化服務品牌,火星翻譯提供的不僅僅是語音文本的翻譯,更擁有強大的IT軟件、多媒體、AI智能的本地化技術(shù)力量,滿足客戶多格式文檔翻譯與及轉(zhuǎn)錄轉(zhuǎn)換、網(wǎng)站本地化、游戲本地化、APP本地化、音視頻聽寫配音、影視配譯及其他本地化服務支持。 此外,火星翻譯龐大的多語種翻譯團隊同樣可以提供簡繁體中文、英語、日語、韓語、法語、西班牙語、阿拉伯語、德語、馬來語、印尼語、俄語、葡萄牙語、荷蘭語等其他上百種語言的本地化解決方案,全面滿足不同個性化客戶的多語言翻譯需求。
More Articles
影視多媒體的字幕翻譯雖說也是以字符為主要計費單位,但由于很多視頻多媒體文件中并沒有字幕腳本,因而字幕的翻譯也不僅僅只是文本內(nèi)容翻譯,甚至還會涉及到專業(yè)的音視頻聽寫翻譯,因此字幕翻譯公司的服務報價也會與普通的文字資料翻譯存在較大差異。那么字幕翻譯公司的收費價格表是多少? 字幕翻譯公司可以提供影視作品、廣告、宣傳視頻、舞臺劇等豐富作品對話等非影像內(nèi)容的翻譯,而且由于字幕的獲取以及的呈現(xiàn)風格與語種樣式不同,字幕翻譯的報價方式以及收費標準也會不同。 影響字幕翻譯公司的報價的因素: 1、字幕翻譯的供應商選擇 正規(guī)的翻譯公司擁有專業(yè)的字幕翻譯項目組,多年視頻多媒體字幕翻譯經(jīng)驗以及資深的海內(nèi)外母語認證譯員、DTP排版團隊、審校團隊以及專業(yè)的多媒體技術(shù)團隊,可以提供豐富多元化的視頻與字幕翻譯服務,相比個人譯員或一些字幕翻譯組而言報價也會更高,但服務質(zhì)量保障性也會更高。 當然,字幕翻譯的可依據(jù)項目重要性以及用途等進行性價比選擇。 2、有字幕文本的翻譯報價 有字幕文本的翻譯項目其實與很多普通文件資料翻譯差不多,都是以字符為計費單位,同時遵循翻譯語言對、內(nèi)容質(zhì)量要求、交付周期以及是否需要進行字幕配制、旁白制作、配音等進行綜合評估報價。 3、無字幕文本的翻譯報價 與有字幕文本的翻譯項目的唯一區(qū)別在于需要由專業(yè)譯員完成對視頻的聽寫,獲得對應的字幕文本繼而完成后續(xù)的字幕翻譯。 無字幕文本的翻譯項目報價包含聽寫報價與翻譯報價,其中聽寫通常是以分鐘為計費單位,如英語聽譯報價大多在175元/分鐘左右。 4、本地化對價格的影響 字幕翻譯雖說跟普通筆譯項目一樣以字符為計費單位,而且在一定程度上也屬于文學翻譯,但由于字幕通常需要與音頻結(jié)合來觀看,因此字幕翻譯也具有一定的口語化特征,而且需要充分結(jié)合目標語種的文化特點以及本地化表達習慣,從而讓觀眾在視聽時感受更自然且地道。 字幕本地化翻譯對譯員專業(yè)能力要求高,翻譯的價格往往也會更貴,尤其是影視作品中本地化翻譯帶來的觀賞體驗效果更加。 此外,字幕翻譯項目絕大多數(shù)情況也不只是進行單純的字幕翻譯,甚至還可能涉及到專業(yè)的字幕配制,因此字幕翻譯公司的收費價格表是多少,還要看具體的項目需求,建議有需要的客戶可以直接預翻譯公司進行需求溝通。
by Admin
25-10-2022
視頻翻譯包括對字幕翻譯、視頻聽寫翻譯以及做時間軸與字幕配制、視頻壓制等一系列工作,因此找的翻譯公司不只是要擁有專業(yè)的字幕翻譯能力,還需要具備嫻熟的視頻多媒體工程技術(shù)以及本地化翻譯經(jīng)驗與實力,以滿足更專業(yè)化的視頻翻譯需求,保障翻譯的效率與質(zhì)量。那么如何找專業(yè)的視頻翻譯公司? 找專業(yè)的視頻翻譯公司,其目的一方面是為了滿足視頻字幕翻譯的需求,同時也是為了在遇到字幕配制、旁白制作、配音等多媒體技術(shù)需求時翻譯公司能以更快、更高品質(zhì)的服務完成視頻的翻譯。 找專業(yè)的視頻翻譯公司需要注意以下幾點: 一、視頻類型、語種、語言風格的限制 不同國家地區(qū)的視頻翻譯項目在語種、視頻類型、語言風格上的差異性很大,而視頻翻譯本身是為了更好的實現(xiàn)文化與信息的輸出,因此在整個翻譯過程中如何更好的進行視頻內(nèi)容和語言文化特點相結(jié)合,是客戶選擇視頻翻譯公司時首先需要考慮的問題。 二、形式需求以及內(nèi)容呈現(xiàn)特點的限制 不同視頻翻譯項目的形式需求以及內(nèi)容呈現(xiàn)特點是不同的,如影視類作品、廣告視頻、宣傳視頻以及各類短視頻所傳遞的信息與價值不同,而對應的技術(shù)要求以及專業(yè)難度也不同,因此在選擇時也需要著重關(guān)注翻譯公司的技術(shù)實力或過往經(jīng)驗案例等。 三、如何找專業(yè)的視頻翻譯公司 在不清楚哪些翻譯公司可以更好的解決當前視頻翻譯項目的需求,在這里火星翻譯建議客戶可以通過企業(yè)資質(zhì)與案例經(jīng)驗、本地化實力以及行業(yè)口碑等進行篩選。 企業(yè)資質(zhì)與案例經(jīng)驗:視頻翻譯公司哪家專業(yè)不好說,但專業(yè)的視頻翻譯公司一定是具備正規(guī)翻譯資質(zhì)以及豐富的視頻本地化經(jīng)驗與案例,應對各類視頻翻譯項目時在資源的匹配以及方案的制訂上更高效且合理。 本地化實力與行業(yè)口碑:一家擁有強大本地化服務實力以及良好行業(yè)口碑的視頻翻譯公司,其翻譯服務與質(zhì)量保障性相對更高。 此外,專業(yè)的視頻翻譯公司還會根據(jù)實際項目特點以及具體需求進行綜合評估,給予客戶更合理且符合市場規(guī)范的報價,同時也會提供完善的售后服務,簽訂保密協(xié)議,讓客戶享受更安全可靠且譯后隨時可以獲得專業(yè)的翻譯與技術(shù)支持。
by Admin
視頻翻譯公司可以提供哪些專業(yè)服務?隨著視頻本地化技術(shù)的成熟與制作成本降低,視頻本地化翻譯公司的業(yè)務范圍也變得更多元化且專業(yè)能力更強,同時能夠憑借其強大的翻譯能力與多媒體工程技術(shù)能力,為不同類型與特點的視頻翻譯項目提供從文字到語音的翻譯、后期的字幕配制與處理等一站式服務。 視頻翻譯公司的專業(yè)服務包括為影視作品、短視頻、廣告、紀錄片、教學課件、宣傳視頻、動畫等不同類型視頻語音、影像、動畫、流媒體、寓意圖形、字幕、文字等多種信息內(nèi)容提供專業(yè)的語音聽譯、字幕翻譯、字幕配制、視頻字幕打軸、后期配音以及視頻壓制等。 視頻翻譯公司可以提供的專業(yè)服務 1、視頻聽寫翻譯 根據(jù)影視作品、連續(xù)劇、動畫片、舞臺劇、宣傳視頻或廣告等各類多媒體短視頻作品中的語音對話內(nèi)容進行文字轉(zhuǎn)錄,實現(xiàn)對話內(nèi)容以文字的形式展現(xiàn)。 2、視頻字幕翻譯 沒有字幕文本的視頻文件通過聽譯實現(xiàn)對其對話內(nèi)容的聽寫與翻譯,而對于有對應字幕文本的視頻翻譯項目提供專業(yè)的多語種字幕翻譯,實現(xiàn)不同語種之間的語音文字對話轉(zhuǎn)換。 3、字幕打軸與制作 根據(jù)原視頻文件與對話內(nèi)容、視頻畫面等做時間軸并按照譯文內(nèi)容實現(xiàn)對字幕的嵌入,從而確保整個的對話過程中字幕的展現(xiàn)與畫面、語音同步等,同時也可以根據(jù)客戶要求制作合理的旁白,保證視頻的觀賞體驗。 4、多語種錄音錄音 除了能夠提供專業(yè)的視頻聽寫翻譯、字幕翻譯等,視頻翻譯公司還可以根據(jù)客戶要求實現(xiàn)對不同語種腳本的錄音配音,完成不同語言版本的視頻制作,包括音頻文件的前期錄制與后期編輯、音頻格式轉(zhuǎn)換等。 整個錄音配音以及后期視頻壓制,確保整個視頻畫面中人物對話、口型以及字幕展現(xiàn)時間遵循同步、美觀、一致等原則。 視頻翻譯公司可以提供哪些專業(yè)服務?總的來說,一家專業(yè)的視頻翻譯公司是可以實現(xiàn)不同類型與格式的視頻文件從畫面文字與音軌翻譯、重新錄音及字幕制作后期處理,乃至最終成品整合的全套服務。
by Admin
24-10-2022
視頻翻譯公司的收費標準是多少?視頻翻譯公司不僅可以提供專業(yè)的字幕翻譯,還可以提供視頻語音聽寫翻譯、字幕配制等,而由于不同視頻翻譯項目不只是需要專業(yè)的字幕翻譯,同時也有不同的視頻處理技術(shù)要求,因此不論是影視作品還是短視頻翻譯,翻譯公司提供的服務報價通常也會比較大的波動。 視頻翻譯公司的收費標準,主要看其中的音視頻內(nèi)容翻譯以及字幕旁白等專業(yè)技能和多媒體工程技術(shù)要求,也就是說其收費標準主要包含視頻聽譯以及字幕翻譯兩部分。 視頻翻譯公司的收費標準 1、視頻多媒體聽寫翻譯 視頻多媒體聽譯,是視頻翻譯項目語音內(nèi)容轉(zhuǎn)錄為文字內(nèi)容的重要過程,而與筆譯的收費標準不同,聽譯是根據(jù)時長計費,而且通常是以分鐘為計費單位,如中英聽譯價格為70元/分鐘左右,因此整個視頻翻譯項目的時長是影響其價格的重要因素之一。 需要注意一點,視頻聽譯的時長并非整個視頻時長,而是視頻或影視作品中的語音對話時長。 2、視頻字幕翻譯與配制 字幕翻譯與配制,包括視頻語音對話內(nèi)容以及客戶必要的旁白制作等,通常是以字符量為計費單位,當然,在一些沒有字幕的源視頻翻譯項目中,因為需要進行時間軸的制作以及后期的處理等,技術(shù)要求高且字幕翻譯有著很強的本地化要求,價格通常也會比較高。 此外,如視頻翻譯項目中還涉及配音或其他視頻多媒體技術(shù)能力要求,翻譯公司在項目資源以及譯員匹配上也有更高的要求,視頻翻譯的服務報價也會相對更貴。 除此之外,視頻翻譯公司的收費標準也要看具體項目內(nèi)容的語言對、視頻類型、交付周期等各類需求,因此不論是專業(yè)的翻譯公司還是其他翻譯社,在沒有了解客戶明確的需求之前往往只能為客戶提供字幕翻譯以及聽譯的參考價格,具體的報價仍需結(jié)合實際項目需求。 以上就是火星翻譯對視頻翻譯公司的收費標準是多少的介紹了,作為一家擁有20多年視頻本地化翻譯經(jīng)驗,全套的多媒體視頻設備以及豐富的經(jīng)驗與資源,火星翻譯能夠為不同類型視頻翻譯項目制訂一站式本地化方案,提供更高質(zhì)量的視頻翻譯服務。
by Admin
視頻翻譯不只是字幕翻譯,而且需要充分考慮不同語言文化特點進行本地化處理,同時還有著很強的專業(yè)技能與多媒體工程技術(shù)要求,因此對于很多視頻翻譯項目而言,找專業(yè)的視頻本地化翻譯公司才能更好的解決客戶對視頻文字、語音、字幕等內(nèi)容的翻譯需求。那么視頻本地化翻譯公司哪家好? 在選擇視頻本地化翻譯公司之前,建議先清楚本地化翻譯公司與常規(guī)翻譯公司之間存在的差異。 企業(yè)性質(zhì)不同:雖說都是翻譯公司,但本地化翻譯公司的業(yè)務并不局限于翻譯,還會涉及很多專業(yè)性的技術(shù)與服務,能夠為客戶提供翻譯服務的同時解決語言文化的差異。 實力規(guī)模不同:常規(guī)的翻譯公司實力與規(guī)模參差不齊,而且入行門檻低,但本地化翻譯公司不只是具備翻譯能力,還需要擁有專業(yè)的DTP排版以及本地化服務技術(shù)團隊,實力規(guī)模差異大。 視頻本地化翻譯公司哪家好?找專業(yè)的視頻本地化翻譯公司可以參考以下幾點: 一、豐富的本地化項目管理經(jīng)驗 一家專業(yè)的視頻本地化翻譯公司往往擁有多年的服務經(jīng)驗,能夠?qū)崿F(xiàn)將不同語言資源、專業(yè)領(lǐng)域解決方案和項目管理專業(yè)知識相結(jié)合,從而提供快捷且準確的一站式視頻本地化服務。 二、龐大的譯員與翻譯資源庫 不論是本地化翻譯公司還是常規(guī)翻譯公司,譯員都是其業(yè)務開展的重要保障,而本地化翻譯公司由于業(yè)務輻射面更廣且對專業(yè)性要求更高,同時也會具備更嚴謹規(guī)范的翻譯服務流程,對譯員以及各類翻譯資源的儲備也更豐富,能夠提供更多樣化、多語種的視頻本地化翻譯服務。 三、規(guī)范的翻譯與質(zhì)量監(jiān)控流程 本地化視頻翻譯公司的效率、質(zhì)量等都依賴于規(guī)范的流程和服務,不論是譯員與資源的匹配,都能夠在規(guī)范流程下結(jié)合項目需求快速的完成,從而確保項目的開展更高效,同時也能夠通過專業(yè)譯員的翻譯與售后服務等保障翻譯的質(zhì)量。 除了上述的幾點,專業(yè)的視頻本地化翻譯公司還有這嚴格的信息安全保密協(xié)議與完善的市場價格體系,確??蛻舻拿恳淮畏g體驗都更安全、實惠且有質(zhì)量保障。 總的來說,視頻本地化翻譯公司哪家好看的是其是否真正具備豐富的本地化翻譯經(jīng)驗,是否擁有完善的翻譯服務以及質(zhì)量監(jiān)控流程,從而確保各類視頻本地化翻譯項目從文字、語音到技術(shù)類要求都能獲得專業(yè)的技術(shù)支持,保障翻譯的質(zhì)量。
by Admin
21-10-2022
作為對視頻聽譯并配制字幕等的過程,視頻翻譯是對進出口中短影視作品乃至公開等多媒體素材的翻譯服務,而由于視頻翻譯會涉及很強的專業(yè)與技術(shù)要求,高品質(zhì)的視頻翻譯項目往往需要由專業(yè)翻譯團隊完成,當然,選擇更具有服務優(yōu)勢的專業(yè)視頻翻譯公司更有保障。那么視頻翻譯公司的服務優(yōu)勢有哪些? 專業(yè)的視頻翻譯公司會將比較復雜的工程分為幾個部分(語音聽寫、字幕翻譯、字幕配制、時間軸制作以及校對等)進行精準的分工,由各大專業(yè)團隊協(xié)同合作完成整個的視頻翻譯項目。 1、語音聽譯:聽寫源視頻語音內(nèi)容并對制作成字幕文本,同時校對含義與情感內(nèi)容; 2、字幕配制:結(jié)合視頻對話進行字幕配制,同時還可以根據(jù)客戶需求制訂各類期望的字幕效果; 3、時間軸拍軸:根據(jù)視頻對話內(nèi)容以及字幕文本進行時間軸制作,確保字幕與音畫的同步; 4、審核校對:檢查視頻翻譯中字幕、語音、同步效果以及欣賞感官等,保證每一幀的效果。 清楚視頻翻譯的大致工作內(nèi)容與要求,接下來一起了解視頻翻譯公司的服務優(yōu)勢是哪些。 1、完整的視頻翻譯流程 專業(yè)的視頻翻譯公司往往會配備專業(yè)的翻譯人員、視頻制作團隊、排版與審校團隊等,而且可以依托完整規(guī)范的翻譯服務流程,從視頻畫面文字與音軌翻譯、從錄音配音到字幕制作以及后期處理等,都可以憑借著強大的資源與技術(shù)輕松處理各種類型以及難度的視頻文件翻譯需求。 2、嚴格的視頻翻譯標準 專業(yè)視頻翻譯公司除了配備專業(yè)的技術(shù)團隊以及擁有雄厚的翻譯資源,還會嚴格遵循各類國際翻譯標準(《翻譯服務d1部分:筆譯》(gb/t 19363.1—2008)、《翻譯服務譯文質(zhì)量要求》(gb/t 19682—2005)等翻譯服務標準),確保視頻翻譯項目從字幕、展現(xiàn)、色彩、字體、同步性等都更加精細規(guī)范。 3、完善的售后服務 除了能夠提供專業(yè)優(yōu)質(zhì)的視頻翻譯服務,專業(yè)視頻翻譯公司還擁有完善的售后服務,能夠及時針對客戶的各類翻譯需求以及問題提供專業(yè)的技術(shù)支持,幫助客戶更好的完成視頻翻譯的需求。 火星翻譯,一家擁有20多年的視頻翻譯服務經(jīng)驗的本地化翻譯公司,能夠?qū)崿F(xiàn)全球230+語言資源、不同專業(yè)領(lǐng)域解決方案和項目管理專業(yè)知識相結(jié)合,致力于幫助客戶提供快捷且準確的一站式視頻本地化翻譯服務。
by Admin